ساختار going to برای آینده | درس گفتار

آرش صوفیوند

20 اکتبر, 2023

ساختار going to در انگلیسی برای صحبت درباره برای آینده می‌رود اما کاربرد و مفهومش تفاوت‌هایی با will دارد که در این صفحه می‌خوانید.

وقتی در فارسی می‌گوییم «قراره» یا «می‌خوام» یا «داره می‌شه»، معمولاً معادل انگلیسی آن going to است.

I am going to travel next week.

فرمول going to

فرمول جمله مثبت ساختار going to به این صورت است:

فاعل + am/is/are + going to + فعل ساده

I am going to study.
S/He/It s going to travel.
You/We/They are going to work.
She is going to call you tonight.
They are going to buy a new house.

فرمول جمله منفی ساختار going to به این صورت است:

فاعل + am/is/are + not + going to + فعل ساده

I am not going to attend the meeting.
He isn’t going to come to the party.

فرمول جمله سوالی ساختار going to به این صورت است:

am/is/are + فاعل + going to + فعل ساده

Are you going to watch the game tonight?
Is she going to apply for the job?

حالت سوالی going to با کلمه پرسشی به این صورت است:

کلمه پرسشی + am/is/are + فاعل + going to + فعل ساده

What are you going to do?
Where is he going to stay?
When are they going to arrive?

کی از going to استفاده کنم؟

از ساختار going to در موقعیت‌های مختلفی استفاده می‌کنیم که همه آنها را اینجا می‌خوانید:

تصمیم‌هایی که قبلاً گرفته شده‌اند

وقتی قبل از لحظه صحبت تصمیم گرفته‌اید یعنی برنامه‌ریزی شده:

I am going to quit my job next month.
(قبلاً این تصمیم را گرفتم)

We are going to get married in June.
(از قبل برنامه‌ریزی شده)

پیش‌بینی بر اساس شواهد موجود

وقتی الان چیزی می‌بینید یا احساس می‌کنید که نشان‌دهنده یک اتفاق در آینده است:

Look at those dark clouds! It is going to rain.
(ابرهای تیره را می‌بینم — دارد باران می‌آید)

Be careful! You are going to fall!
(دارم می‌بینم که دارید می‌افتید)

She looks really pale. She is going to faint.
(رنگش پریده — دارد حالش بد می‌شود)

اتفاقاتی که «حتمی» به نظر می‌رسند

The company is going to go bankrupt.
(با توجه به وضعیت مالی، ورشکستگی حتمی است)

فرق going to با will چیست؟

going-to-vs-will

فرق اول:
تصمیم آنی vs تصمیم از پیش گرفته شده

will:
تصمیم همین لحظه (spontaneous decision)

going to:
تصمیم از قبل گرفته شده (pre-planned decision)

مثال کلاسیک: فرض کنید تلفن زنگ می‌زند.

“I will answer it.” ✓
(همین الان تصمیم گرفتم)

“I am going to answer it.” ✗
(قبل از اینکه زنگ بزند که نمی‌دانستید!)

مثال دیگر: دوستتان می‌گوید گرسنه است.

“Don’t worry, I will make something to eat.” ✓
(همین الان تصمیم گرفتم)

اما اگر از قبل برنامه داشتید:
“I am going to make pasta tonight. Want to join?” ✓

فرق دوم:
پیش‌بینی با شواهد vs پیش‌بینی بدون شواهد

going to:
پیش‌بینی با دلیل و شواهد (evidence-based)

will:
پیش‌بینی بر اساس نظر شخصی (opinion-based)

It is going to rain. (آسمان ابری است، شواهد دارم)
I think it will rain tomorrow. (فکر می‌کنم، نظر شخصی)

She is going to win the race. (تمرین‌هایش را دیده‌ام)
I believe she will win. (باور دارم، نظر شخصی)

فرق سوم:
وعده و قول

will
برای وعده و قول رسمی‌تر است:

I will always love you. ✓ I will help you, I promise. ✓ I am going to always love you. (غیرطبیعی)

فرق چهارم:
پیشنهاد و درخواست

برای پیشنهاد فقط will استفاده می‌شود:

Shall I / Will I help you? ✓
Am I going to help you? ✗ (کاملاً غلط)

آیا going to شبیه حال استمراری است؟

جالب است که Present Continuous هم، برای آینده استفاده می‌شود:

حال استمراری برای آینده:
برنامه‌های قطعی و تنظیم‌شده با زمان و مکان مشخص:

I am meeting John at 5pm tomorrow. (وقت و مکان مشخص است)

going to:
برنامه‌های کلی‌تر بدون جزئیات دقیق:

I am going to meet John sometime next week. (جزئیات هنوز مشخص نیست)

در عمل این دو خیلی به هم نزدیک هستند و گاهی جایگزین هم می‌شوند.

نکات ریز و مهم going to

تلفظ محاوره‌ای

در زبان محاوره‌ای going to اغلب به gonna تبدیل می‌شود:

I’m gonna call you later. (محاوره)
I am going to call you later. (رسمی)

نکته:
gonna را در نوشتار رسمی، آزمون‌ها، و ایمیل‌های کاری ننویسید.

با فعل go

وقتی فعل اصلی خودش go باشد، معمولاً going to go را کوتاه می‌کنند:

I am going to go to the store.
I am going to the store. ✓ (طبیعی‌تر)

در زبان نوشتاری

در نوشتار رسمی، will بیشتر از going to استفاده می‌شود. going to بیشتر در زبان محاوره و غیررسمی رایج است.

با فعل be

It is going to be a great day! This is going to be difficult.

گاهی هر دو درست است

در بسیاری از موقعیت‌ها هر دو قابل قبول هستند و فرق معنایی چندانی ندارند:

I am going to visit Paris next summer. I will visit Paris next summer.

هر دو درست هستند فقط اولی کمی بیشتر بر برنامه‌ریزی تأکید دارد.

خلاصه نهایی

Going to را وقتی استفاده کنید که:

  • از قبل تصمیم گرفته‌اید: برنامه دارید
  • شواهدی می‌بینید که نشان‌دهنده اتفاقی است: پیش‌بینی با دلیل

Will را وقتی استفاده کنید که:

  • همین لحظه تصمیم می‌گیرید: تصمیم آنی
  • نظر شخصی درباره آینده دارید: پیش‌بینی بدون شواهد
  • قول یا وعده می‌دهید
  • پیشنهاد می‌دهید
to-be-going-to

فهرست مطالب

آخرین مقالات